"Poesía Cirquera" es un proyecto literario. Un proyecto de divulgación pasional. Un proyecto que difunde a través de las distintas formas de la literatura, la pasión por los procesos creativos en general y por el circo y los espectáculos callejeros en particular. El proyecto se divide en dos grandes áreas:

La primera está conformada por textos escritos por Bruno M. Gagliardini (Brunitus), el director y generador del proyecto, artista de circo y artista callejero que dedica su vida a estas artes. La segunda es una recopilación de textos de los más variados autores y géneros, resultado de la búsqueda e investigación propia y la colaboración y sugerencia de amigos y colegas.

Así conviven cuentos, relatos, poemas y ensayos inspirados en el circo y sus personajes, la calle y su público. La risa, la idea, el riesgo, el sudor, los aplausos, el silencio. El circo, redondo como la luna, también tiene su cara oculta.

"Poesía Cirquera" es una grieta en la lona por donde espiar este fantástico mundo.
Pasen y vean. Pasen y lean...

Eche veinte centavos en la ranura (Raúl Gonzales Gómez Tuñón)

I
A pesar de la sala sucia y oscura
de gentes y de lámparas luminosa,
si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura.
Y no ponga los ojos en esa hermosa
que frunce de promesas la boca impura.
Eche veinte centavos en la ranura
si quiere ver la vida color de rosa.
El dolor mata, amigo, la vida es dura
y ya que usted no tiene ni hogar ni esposa
si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura.

II
Lamparillas de la kermesse.
Títeres y titiriteros.
Volver a ser niño otra vez
y a andar entre los marineros
de Liverpool o de Suez.

III
Teatrillos de utilería.
Detrás de esos turbios cristales
hay una sala sombría.
Paraísos artificiales.

IV
Cien lucecitas. Maravilla
de reflejos funambulescos.
¡Aquí hay mujer y manzanilla!
Aquí hay olvido, aquí hay refrescos.
Pero sobre todo mujeres
para los hombres de los puertos,
que prenden como alfileres
sus ojos, en los ojos muertos.

No debe tener esqueleto
el enano del Sarrasani,
que bien parece un amuleto
de la joyería Escasany.
¡Salta la cuerda, sáltala
ojos de rata, cara de clown!
Y el trala-trala-trálala
ritma en tu viejo corazón.

Estampas, luces, musiquillas,
misterios de los reservados
donde entrarán a hurtadillas
los marinos alucinados.
Y fiesta, fiesta casi idiota
y tragicómica y grotesca.
¡Pero otra esperanza remota
de vida miliunanochesca!...

V
¡Qué lindo es ir a ver
la mujer
la mujer más gorda del mundo!
Entrar con un miedo profundo
pensando en la gigante de Baudelaire...
Nos , no hay duda
si desnuda, nunca desnuda
si barbuda, nunca barbuda
será la mujer.
Pero ese momento de miedo profundo...
¡qué lindo es ir a ver
la mujer,
la mujer más gorda del mundo!

VI
Y no se inmute amigo, la vida es dura,
con la filosofía poco se goza.
¡Si quiere ver la vida color de rosa
eche veinte centavos en la ranura!

(Raúl Gonzales Gómez Tuñón)

1 comentario:

  1. Raúl González Tuñón
    (Buenos Aires, 1905 - 1974)

    La cena

    Vino el enano con el gorro rojo
    y sobre el lomo de la vaca pinta
    vino el faisán, y la paloma blanca
    con el alcalde y la primer corista.

    Me preguntó dónde quedaba el bosque
    Me preguntó dónde vivía el viento
    me preguntó qué luna era la luna
    me preguntó lo que tenía adentro.

    Le di una llave de oro y un candado
    y un arcón del olvido y del recuerdo
    y una biblia en olor de madreselva
    y una veleta con el gallo viejo.

    Era en el mismo corazón del viento.
    La cabaña y un cielo de marinos
    Al frente la amargura y el olvido
    al fondo la aventura y los espejos.
    Allá volaban ángeles obscuros
    y ángeles ciegos para el otro lado.
    Allá batían alas miserables
    y allí las alas con un grillo mágico.
    Se fue el enano con el gorro rojo
    también la vaca y la paloma blanca
    Se fue el faisán con el señor alcalde
    y la corista se esfumó en la danza.

    de "Poesía Reunida" Ed. Seix Barral. 2011

    ResponderEliminar